Charaka chikitsa 2,3 mashaparna bhrutiya adhyaya
Det tredje kvartalet Charaka`s kapitel om sexuella erbjudanden hälso med faktorer som leder till excitation, många afrodisiakum recept med mjölk, lakrits, ghee, honung och kön kraft främja artiklar baserade på säsong etc. Detta kvartal kallas Mashaparna Bhrutiya Adhyaya.
innehåll
Charaka Chikitsa Sthana - Kapitel 2.3
Tredje kvartalet av kapitlet om Aphrodisiacs
अथातो माषपर्णभृतीयं वाजीकरणपादं व्यख्यास्यामः || 1 ||
इति ह स्माह भगवानात्रेयः || 2 ||
athāto māṣaparṇabhṛtīyaṃ vājīkaraṇapādaṃ vyakhyāsyāmaḥ || 1 ||
iti ha smāha bhagavānātreyaḥ || 2 ||
Nu ska vi undersöka kvartalet på "Mashaparna Bhrtiya" (som handlar med recept som utarbetats av mjölken från en ko som matas med bladen av Masha - Svart gram, etc) i kapitlet om afrodisiaka.
Sålunda nämnda herre Atreya. [1-2]
Komjölk Aprhodosiac recept:
माषपर्णभृतां धेनुं गृष्टिं पुष्टां चतुःस्तनीम् |
समानवर्णवत्सां च जीवद्वत्सां च बुद्धिमान् || 3 ||
रोहिणीमथवा कृष्णामूर्ध्वशृङ्गीमदारुणाम् |
इक्ष्वादामर्जुनादां वा सान्द्रक्षीरां च धारयेत् || 4 ||
केवलं तु पयस्तस्याः शृतं वाशृतमेव वा |
शर्कराक्षौद्रसर्पिर्भिर्युक्तं तद्वृष्यमुत्तमम् || 5 ||
māṣaparṇabhṛtāṃ dhenuṃ gṛṣṭiṃ puṣṭāṃ catuḥstanīm |
samānavarṇavatsāṃ ca jīvadvatsāṃ ca buddhimān || 3 ||
rohiṇīmathavā kṛṣṇāmūrdhvaśṛṅgīmadāruṇām |
ikṣvādāmarjunādāṃ va sāndrakṣīrāṃ ca dhārayet || 4 ||
kevalaṃ tu payastasyāḥ śṛtaṃ vā`śṛtameva va |
śarkarākṣaudrasarpirbhiryuktaṃ tadvṛṣyamuttamam || 5 ||
Komjölk recept för sexuell styrka:
Mjölk bör hämtas från en ko som matas med
Blad av Masha - Svart gram
Stjälkar av sockerrör eller Blad av Arjuna (Terminalia arjuna)
Kon ska levereras endast en gång,
Är välnärda
Har 4 nipplar i hennes juver
Har en kalv med identisk färg
Vems kalv lever
Vem är röd eller svart färg
Vars horn projiceras uppåt
Vem är inte våldsamma och
Vars mjölk är tjock.
Dosering: En sådan cow`s mjölk kan tas efter kokning eller även utan den genom att tillsätta socker, honung och ghee.
Detta är ett utmärkt diet för att främja manlighet - Vrushyam - Uttamam. [3-5]
Mjölk recept för att förbättra sperma och spermier - Shukrala
शुक्रलैर्जीवनीयैश्च बृंहणैर्बलवर्धनैः |
क्षीरसञ्जननैश्चैव पयः सिद्धं पृथक् पृथक् || 6 ||
युक्तं गोधूमचूर्णेन सघृतक्षौद्र शर्करम् |
पर्यायेण प्रयोक्तव्यमिच्छता शुक्रमक्षयम् || 7 ||
śukralairjīvanīyaiśca bṛṃhaṇairbalavardhanaiḥ |
kṣīrasañjananaiścaiva payaḥ Siddhaṃ pṛthak pṛthak || 6 ||
yuktaṃ godhūmacūrṇena saghṛtakṣaudra śarkaram |
paryāyeṇa prayoktavyamicchatā śukramakṣayam || 7 ||
Mjölk recept för att förbättra sperma och spermier - Shukrala
Mjölk kokt med örter som tillhör Shukrajanana (spermieproduktion främja), Jeevaniya (upplivande) Brumhana (närande) och Stanya Janana (amning främja) - dessa grupper är ska administreras separat.
Shukrala Shukrajanana -improving kvalitet av sperma och ägg
Jeevaka - Malaxis acuminata
Rishabhaka - manilkara hexandra
Kakoli - Fritillaria roylei
Kshira Kakoli - roscoea purpurea / Lilium polyphyllum
Mudgaparni (Phaseolus trilobus Ait.),
Mashaparni - teramnus labialis,
Meda - Polygonatum cirrhifolium,
Vriddharuha (Asparagus raemosus Willd.),
Jatila (Nardostachys jatamamsi D C) och
Kulinga - Rhus acuminata
Jeevaneeya Gana - upplivande, anti aging grupp av örter
Jeevaka - Malaxis acuminata
Rishabhaka - manilkara hexandra
Meda - Polygonatum cirrhifolium
Mahameda - kransrams
Kakoli - Fritillaria roylei
Kshira Kakoli - roscoea purpurea / Lilium polyphyllum
Mudgaparni - Phaseolus trilobus,
Mashaparni - teramnus labialis,
Jivanti - Leptadenia reticulata och
Madhuka- Lakrits - Glycyrrhiza glabra
Köp "Charaka Samhita Sutrasthana Made Easy" skriven av Dr Hebbar
Bruhmaneeya Gana - närande, ökande vikt
Ksheerini - Mimosops hexandra Roxb).
Rajakshavaka - Euphorbia microphylla,
ashwagandha - Winter Cherry / indisk ginseng (root) - WITHANIA SOMNIFERA,
Kakoli - Fritillaria roylei,
Ksheerakakoli - roscoea purpurea / Lilium polyphyllum,
Vatyayani - Land malva (root) - Sida cordifolia,
Bhadraudani (Sida cordifolia Linn.),
Bharadvaji - THESPESIA LAMPAS,
Payasya - Impomoea paniculata och
Rushyagandha (?)
Bala Vardhana - Balya Gana - förbättra styrka
Aindri (kolokvint Schrad.),
Rishabhi - Rishabhaka - manilkara hexandra
Atirasa - Sparris rot - Asparagaus racemosus,
Rishyaprokta - teramnus labialis,
Payasya - Impomoea paniculata,
Ashwagandha - Winter Cherry / indiska ginseng (root) - WITHANIA SOMNIFERA,
Sthira - desmodium gangeticum,
Katukarohini - Picrorhiza kurroa,
bala - land malva (Root) - Sida cordifolia, och
Atibala - Abutilon Indicum
och
Ksheera Samjanana - Stanyajanana - förbättra bröstmjölk
Virana (Vetiveria zizanioides Nash.),
Shali - ris (Oryza sativa Linn.)
Shastika (en mängd ris -. Oryza sativa Linn)
Ikhsuvalika (Asteracantha longifolia Nees),
Darbha (desmostachya bipinnata personal.)
Kusha (desmostachya bipinnata),
Kasha (SACCHARUM SPONTANEUM Linn.),
Gundra (Soccharum sara),
Itkata - sesbania bispinosa och
Katruna (cymbopogon schoenanthus Spreng.)
Före administrering av en sådan bearbetad mjölk med vilken som helst av ovan-grupp av örter,
Vetemjöl, ghee, honung och socker tillsätts.
Dessa 5 recept administreras separat till en person som är önskar outtömliga sperma. [6-7]
Sex makt förbättra ayurvediska recept:
मेदां पयस्यां जीवन्तीं विदारीं कण्टकारिकाम् |
श्वदंष्ट्रां क्षीरिकां माषान् गोधूमाञ्छालिषष्टिकान् || 8 ||
पयस्यर्धोदके पक्त्वा कार्षिकानाढकोन्मिते |
विवर्जयेत् पयःशेषं तत् पूतं क्षौद्रसर्पिषा || 9 ||
युक्तं सशर्करं पीत्वा वृद्धः सप्ततिकोपि वा |
विपुलं लभतेपत्यं युवेव च स हृष्यति || 10 ||
Medam payasyāṃ jīvantīṃ vidārīṃ kaṇṭakārikām |
śvadaṃṣṭrāṃ kṣīrikāṃ masan godhūmāñchāliṣaṣṭikān || 8 ||
payasyardhodake paktvā kārṣikānāḍhakonmite |
vivarjayet payaḥśeṣaṃ tat pūtaṃ kṣaudrasarpiṣā || 9 ||
yuktaṃ saśarkaraṃ pītvā vṛddhaḥ saptatiko`pi va |
vipulaṃ labhate`patyaṃ yuveva Ca Sa hṛṣyati || 10 ||
Sex makt förbättra ayurvediska recept:
1 Karsha - 12 g
Meda - Polygonatum cirrhifolium
Payasya - Impomoea paniculata
Jivanti - Leptadenia reticulata
Vidari (Ipomoea paniculata / Pueraria tuberosa)
Kantakarika - Solanum xanthocarpum
Svadamshtra - Gokshura - Tribulus terrestris
Ksheerika
Masha - Svart gram
Godhuma - vete - Triticum sativum,
Shali Shastika - ris - kokas i
1 Adhaka - 3,072 liter mjölk och
1/2 Adhaka - 1,536 liter vatten.
Efter kokning, en Adhaka - 3,072 liter vätska bör förbli.
Denna filtreras och vätskan tillsätts med honung, smörolja och socker.
använder: Genom att ta detta medicinskt mjölk, även en gammal man och en person som är 70 år gammal, blir stort antal barn och sexuella handlingar Han får sex kraft likt en ung person. [8-10]
Sex recept med mjölk ghee och honung:
मण्डलैर्जातरूपस्य तस्या एव पयः शृतम् |
अपत्यजननं सिद्धं सघृतक्षौद्रशर्करम् || 11 ||
maṇḍalairjātarūpasya Tasya eva payaḥ śṛtam |
apatyajananaṃ Siddhaṃ saghṛtakṣaudraśarkaram || 11 ||
Mjölk från en ko,
Vars hud har präglats av en uppvärmd ring av guld,
Ingredienser: kokas och läggas med ghee, honung och socker.
Fördelar: Det är ett effektivt recept för fortplantning för barn. [11]
Vrushya Pippali - Aphrodisiac åtgärda med lång peppar frukt:
त्रिंशत् सुपिष्टाः पिप्पल्यः प्रकुञ्चे तैलसर्पिषोः |
भृष्टाः सशर्कराक्षौद्राः क्षीरधारावदोहिताः || 12 ||
पीत्वा यथाबलं चोर्ध्वं षष्टिकं क्षीरसर्पिषा |
भुक्त्वा न रात्रिमस्तब्धं लिङ्गं पश्यति ना क्षरत् || 13 ||
(इति वृष्यः पिप्पलीयोगः) |
triṃśat supiṣṭāḥ pippalyaḥ prakuñce tailasarpiṣoḥ |
bhṛṣṭāḥ saśarkarākṣaudrāḥ kṣīradhārāvadohitāḥ || 12 ||
pītvā yathābalaṃ cordhvaṃ ṣaṣṭikaṃ kṣīrasarpiṣā |
bhuktvā na rātrimastabdhaṃ lingam paśyati na kṣarat || 13 ||
(Iti vṛṣyaḥ pippalīyogaḥ) |
Vrushya Pippali - Aphrodisiac åtgärda med lång peppar frukt:
30 Pippali frukter görs till en fin pasta och stekt med en Prakuncha (Pala = 48 ml) av olja och smörolja.
Detta läggs med socker och honung
Och detta är mjölk hälls direkt från bröstvårtan av kon.
Dosering: i enlighet med styrkan hos den individuella
Pathya: Genom att ta Sastika ris tillsammans med mjölk och ghee
fördelar:
Den könsorgan av mannen förblir starkt skapat hela natten
Och det inte blir avspänd även efter utlösning av sperma. [12-13]
Vrushya Payasa - Aphrodisiac kheer - söt soppa:
श्वदंष्ट्राया विदार्याश्च रसे क्षीरचतुर्गुणे |
घृताढ्यः साधितो वृष्यो माष षष्टिक पायसः || 14 ||
(इति वृष्यपायसयोगः) |
śvadaṃṣṭrāyā vidāryāśca rase kṣīracaturguṇe |
ghṛtāḍhyaḥ sādhito vṛṣyo masa ṣaṣṭika pāyasaḥ || 14 ||
(Iti vṛṣyapāyasayogaḥ) |
Saften (avkok) av
Svadamshtra - Tribulus terrestris och
Vidari (Ipomoea paniculata / Pueraria tuberosa) 4 gånger mjölk tillsättes.
Till detta är ghee läggas till i liberal kvantitet och
Kokades genom tillsats
Masha - Svart gram och
Shashtika - Rice.
fördelar: Detta payasa (en typ av mjölk beredning) främjar manlighet. [14]
Vrushya Pupalika:
फलानां जीवनीयानां स्निग्धानां रुचिकारिणाम् |
कुडवश्चूर्णितानां स्यात् स्वयङ्गुप्ताफलस्य च || 15 ||
कुडवश्चैव माषाणां द्वौ द्वौ च तिलमुद्गयोः |
गोधूमशालिचूर्णानां कुडवः कुडवो भवेत् || 16 ||
सर्पिषः कुडवश्चैकस्तत् सर्वं क्षीरमर्दितम् |
पक्त्वा पूपलिकाः खादेद्बह्व्यः स्युर्यस्य योषितः || 17 ||
(इति वृष्यपूपलिकाः) |
phalānāṃ jīvanīyānāṃ snigdhānāṃ rucikāriṇām |
kuḍavaścūrṇitānāṃ syat svayaṅguptāphalasya ca || 15 ||
kuḍavaścaiva māṣāṇāṃ dvau dvau ca tilamudgayoḥ |
godhūmaśālicūrṇānāṃ kuḍavaḥ kuḍavo bhavet || 16 ||
sarpiṣaḥ kuḍavaścaikastat sarvaṃ kṣīramarditam |
paktvā pūpalikāḥ khādedbahvyaḥ syuryasya yoṣitaḥ || 17 ||
(Iti vṛṣyapūpalikāḥ) |
Pulvret av frukter som är
Jivaniya (Promotorer av livslängden), Snigdha (Snehopaga) och Ruchikara (Ruchya) tas
1 Kudava - 192 g av var och en av pulver av frukterna
Svayamgupta - Mucuna pruriens och
Masha - Svart gram och
2 Kudavas vardera av
Tila - Sesame (Sesamum indicum) och
Mudga - Grön gram
1 Kudava - 192 g av var och en av pulvret av
Godhuma - vete och
Shali - ris, och
1 Kudava - 192 g smörolja tillsätts.
Alla dessa pulver knådas genom att tillsätta mjölk.
Genom kokning denna deg, är Pupalikas förberedd.
Dessa Pupalikas fattas av en person som har många fruar. [15-17]
Vrushya Shatavari ghrita:
घृतं शतावरी गर्भं क्षीरे दशगुणे पचेत् |
शर्करा पिप्पली क्षौद्र युक्तं तद्वृष्यमुत्तमम् || 18 ||
(इति वृष्यं शतावरीघृतम्) |
ghṛtaṃ śatāvarī garbhaṃ kṣīre daśaguṇe Pacet |
śarkarā pippalī kṣaudra yuktaṃ tadvṛṣyamuttamam || 18 ||
(Iti vṛṣyaṃ śatāvarīghṛtam) |
Ingredienser och Tillvägagångssätt:
Ghee kokt med Shatavari
10 gånger av mjölk tillsammans med
Socker,
Pippali - Lång peppar frukt - Piper longum och
Honung
Fördel: gör ett utmärkt recept afrodisiakum. [18]
Vrushya Madhuka Yoga - Lakrits recept:
कर्षं मधुक चूर्णस्य घृत क्षौद्र समांशिकम् |
प्रयुङ्क्ते यः पयश्चानु नित्यवेगः स ना भवेत् || 1 9 ||
(इति वृष्य मधुक योगः) |
karṣaṃ madhuka cūrṇasya ghṛta kṣaudrasamāṃśikam |
prayuṅkte yah payaścānu nityavegaḥ sa na bhavet || 19 ||
(Iti vṛṣya madhuka yogaḥ) |
En Karsha - 12 g av pulvret av Madhuka- Lakrits - Glycyrrhiza glabra försätts med lika kvantitet av smörolja och honung.
Mannen, som tar detta recept följt av intag av mjölk, blir sexuellt lust varje dag. [19]
Faktorer som bidrar till förbättrad sex vigör:
घृत क्षीराशनो निर्भीर्निर्व्याधिर्नित्यगो युवा |
सङ्कल्प प्रवणो नित्यं नरः स्त्रीषु वृषायते || 20 ||
कृतैक कृत्याः सिद्धार्था ये चान्योन्यानुवर्तिनः |
कलासु कुशलास्तुल्याः सत्त्वेन वयसा च ये || 21 ||
कुलमाहात्म्यदाक्षिण्य शील शौच समन्विताः |
ये काम नित्या ये हृष्टा ये विशोका गत व्यथाः || 22 ||
ये तुल्य शीला ये भक्ता ये प्रिया ये प्रियंवदाः |
तैर्नरः सह विस्रब्धः सुवयस्यैर्वृषायते || 23 ||
अभ्यङ्गोत्सादन स्नान गन्धमाल्यविभूषणैः |
गृहशय्यासनसुखैर्वासोभिरहतैः प्रियैः || 24 ||
विहङ्गानां रुतैरिष्टैः स्त्रीणां चाभरणस्वनैः |
संवाहनैर्वरस्त्रीणामिष्टानां च वृषायते || 25 ||
ghṛta kṣīrāśano nirbhīrnirvyādhirnityago Yuva |
Sankalpa pravaṇo nityaṃ naraḥ strīṣu vṛṣāyate || 20 ||
kṛtaika kṛtyāḥ Siddhartha ye cānyo`nyānuvartinaḥ |
kalāsu kuśalāstulyāḥ sattvena vayasā ca ye || 21 ||
kulamāhātmyadākṣiṇya śīla śauca samanvitāḥ |
ye kama nitya ye hṛṣṭā ye visoka gata vyathāḥ || 22 ||
ye tulya śīlā ye bhakta ye priya ye priyaṃvadāḥ |
tairnaraḥ saha visrabdhaḥ suvayasyairvṛṣāyate || 23 ||
Faktorer som bidrar till förbättrad sex vigör:
En person får sex kraft med kvinnor genom att göra följande:
Ghrita Ksheerashana - som tar ghee och mjölk
Är fri från rädsla hy och sjukdomar
som hänger sig åt sex varje dag
som är ungdomlig och
Sankalpa - vem har beslutsamhet
Ideal partner:
som har vänner med liknande yrke,
som utförs i deras mål
Anuvarti - som är fästa vid varandra
Kalasu Kushala - som är skicklig i konsten
Satvena Vayasa - som är liknande i åtanke och ålder
som har ädla härstamning, kompetens, gott uppförande och renhet
som regelbundet ägna sig åt sexuella handlingar
som är glada
som är fria från sorg och smärta
som har liknande beteende
Vem har älskvärd och trevlig disposition samt tal vänskap med så goda följeslagare
Faktorer som sexuellt exciterar en man:
अभ्यङ्गोत्सादन स्नान गन्धमाल्यविभूषणैः |
गृहशय्यासनसुखैर्वासोभिरहतैः प्रियैः || 24 ||
विहङ्गानां रुतैरिष्टैः स्त्रीणां चाभरणस्वनैः |
संवाहनैर्वरस्त्रीणामिष्टानां च वृषायते || 25 ||
abhyaṅgotsādana snāna gandhamālyavibhūṣaṇaiḥ |
gṛhaśayyāsanasukhairvāsobhirahataiḥ priyaiḥ || 24 ||
vihaṅgānāṃ rutairiṣṭaiḥ strīṇāṃ cābharaṇasvanaiḥ |
saṃvāhanairvarastrīṇāmiṣṭānāṃ ca vṛṣāyate || 25 ||
Faktorer som sexuellt exciterar en man:
En man blir sexuellt upphetsad av
Abhyanga - massage,
Utsadana - smörjelse, torr massage utan olja
Snana - bath
Gandha Mala Vibhushana - användningen av dofter, kransar och prydnadsföremål,
Gruha Shayya Asana Sukha - bekvämt hem, säng och säte,
lycka, bära kläder som inte är slitna och till godo på den person,
glädjande ljudet av fåglar,
ljud av ornament kvinnor en Samvahana (knådning) av vacker kvinna. [20-25]
Följande erotiska artiklar fungera som köns stimulantia i olika årstider: -
मत्तद्विरेफाचरिताः सपद्माः सलिलाशयाः |
जात्युत्पलसुगन्धीनि शीत गर्भगृहणि च || 26 ||
नद्यः फेनोत्तरीयाश्च गिरयो नीलसानवः |
उन्नतिर्नीलमेघानां, रम्यचन्द्रोदया निशाः || 27 ||
वायवः सुखसंस्पर्शाः कुमुदाकरगन्धिनः |
रतिभोगक्षमा रात्र्यः सङ्कोचागुरुवल्लभाः || 28 ||
सुखाः सहायाः परपुष्टघुष्टाः फुल्ला वनान्ता विशदान्नपानाः |
गान्धर्व शब्दाश्च सुगन्ध योगाः सत्त्वं विशालं निरुपद्रवं च || 2 9 ||
सिद्धार्थता चाभिनवश्च कामः स्त्री चायुधं सर्वमिहात्मजस्य |
वयो नवं जातमदश्च कालो हर्षस्य योनिः परमा नराणाम् || 30 ||
mattadvirephācaritāḥ sapadmāḥ salilāśayāḥ |
jātyutpalasugandhīni śītagarbhagṛhaṇi ca || 26 ||
nadyaḥ phenottarīyāśca girayo nīlasānavaḥ |
unnatirnīlameghānāṃ, ramyacandrodayā niśāḥ || 27 ||
vāyavaḥ sukhasaṃsparśāḥ kumudākaragandhinaḥ |
ratibhogakṣamā rātryaḥ saṅkocāguruvallabhāḥ || 28 ||
sukhāḥ sahāyāḥ parapuṣṭaghuṣṭāḥ phullā vanāntā viśadānnapānāḥ |
gāndharvaśabdāśca sugandhayogāḥ sattvaṃ Visalam nirupadravaṃ ca || 29 ||
siddhārthatā cābhinavaśca kāmaḥ STRI cāyudhaṃ sarvamihātmajasya |
vayo navaṃ jātamadaśca kalo harṣasya yoniḥ parama narāṇām || 30 ||
Följande erotiska artiklar fungera som köns stimulantia i olika årstider: -
Sommarsäsong
Stora dammar med lotusblommor,
Omgiven av berusade Dvirepha (svart bi), Doft av Jati (Jasmine) och Utpala (Nymphaea alba) och underjordiska rum som är kallt.
Regnperiod:
Flod med vågor av skum, berg med blå toppar och uppkomsten av svarta moln
Höstsäsong:
Rise of vacker måne på natten, vinden som är behaglig att beröra och som har den lilla dammen full av Kumuda (vatten Lilly).
Tidig och sen vinter:
Nätter som är tillräckligt lång för sexuell njutning och kvinnor insmorda med saffran och Aguru.
Vår:
Glädjande följeslagare,
Kylning ljudet av göken fågel,
Blommor i åsen av skogar,
Tilltalande kost och dryck,
Ljudet av musik,
Sinne som är bred och fri från lidanden,
Genomförande av målet,
Färskt initierade kärleksaffär och kvinnor- dessa vapen cupid (gud kön).
Alla årstider i allmänhet
तत्र श्लोकः-
प्रहर्षयोनयो योगा व्याख्याता दश पञ्च च |
माषपर्णभृतीयेस्मिन् पादे शुक्र बल प्रदाः || 31 ||
tatra ślokaḥ-
praharṣayonayo yoga vyākhyātā Dasa Panca ca |
māṣaparṇabhṛtīye`smin Pade śukra bala pradāḥ || 31 ||
Början av ungdom, sexuell upphetsning, tilltalande dessa är utmärkta erotiska faktor för män. [26-30]
Sammanfattning:
Detta kvartal på Masha Parna Bhritiya, 15 recept som hjälp i sexuell upphetsning och som främjar sperma samt styrka beskrivs [31]
इत्यग्निवेशकृते तन्त्रे चरकप्रति संस्कृते चिकित्सास्थाने वाजीकरणाध्याये माषपर्णभृतीयो नाम वाजीकरणपादस्तृतीयः || 3 ||
ityagniveśakṛte tantre Caraka pratisaṃskṛte cikitsāsthāne vājīkaraṇādhyāye māṣaparṇabhṛtīyo nama vājīkaraṇapādastṛtīyaḥ || 3 ||
Således slutar den tredje kvartalet den Masha Parna Bhrtiya (recept framställda genom mjölken från kon matas med bladen av Masha etc) av kapitlet om afrodisiaka av Cikitsa sektionen av Agnivesa`s arbete, såsom redacted av Caraka.
- Hur man använder ghee för hudvård? En enkel ayurveda metod
- Referenser av sjukdomen gridhrasi i ayurvedisk läroböcker
- Spetsiga kalebass hälsofördelar, användning - Ayurveda detaljer
- Komjölk och buffelmjölk - en jämförelse
- Ostmassan fördelar, biverkningar som per ayurveda
- Jamalgota: rensning Croton använder mediciner, biverkningar
- Get urin fördelar, användning enligt ayurveda
- fördelar komjölk enligt ayurveda
- Lär ayurvediska principer och ashtanga hrudayam lätt
- Camel mjölk benefits- ayurveda detaljer
- Charaka Samhita sutrasthana kapitel 2
- Getkött förmåner som per ayurveda
- Kärn fördelar - ayurvedisk förklaring
- Ny ebook - Charaka Samhita sutrasthana enkelt
- En gammal sätt att använda triphala som en anti aging botemedel
- Bröstmjölk fördelar, sätt att öka produktionen
- Sjukdomar och behandling av Charaka Samhita enkelt
- Lakrits sex recept
- Urad daal recept för sex kraft
- Brihat trayi: 3 avhandlingar som utgör grunden för ayurveda
- Acharya vagbhata: arbete, läroböcker, arv, fantastiska fakta